Arti Idiom NO SPRING CHICKEN

Arti idiom NO SPRING CHICKEN adalah

  1. Sudah tidak muda lagi
  2. Orang tua (dalam hal usia)

Chicken = ayam dan spring = musim semi. Musim semi selalu dianggap sebagai musim awal / permulaan setiap tahun.

Idiom ini pertama kali tercatat di sekitar tahun 1700-an.

Contoh kalimat :

Jane : How old is Mrs Vermont? She looks like still 30’s.

John : I don’t know but she is definitely no spring chicken. She must be over than that as my father said he met her when they were kids. My father now is already 55.

Terjemahan :

Jane : Sudah berapa tua Nyonya Vermont? Ia terlihat masih berusia 30-an.

John L Saya tidak tahu tetapi ia sudah pasti tidak muda lagi. Ia pasti sudah lebih dari itu (30-an) karena ayah saya sudah bertemu dengannya saat mereka kecil. Ayahku sekarang sudah berusia 55 tahun.

Idiom ini tidak dimulai dengan verb atau kata kerja, jadi perubahan tense tidak akan membuatnya berubah.

(Baca juga : Arti Idiom GET ON IN YEARS)