Arti idiom LONG IN THE TOOTH dalam bahasa Inggris bukan merujuk pada orang yang “bergigi panjang” (Long = Panjang, Tooth = Gigi). Idiom ini berarti seseorang yang dianggap sudah terlalu tua untuk melakukan sesuatu.
Idiom ini berasal dari kenyataan pada banyak binatang bahwa giginya akan semakin panjang pada saat hewan itu bertambah tua.
Contoh kalimat :
Steven Gerrard is a bit long in the tooth to keep playing fast football like nowadays.
Steven Gerrard sudah agak terlalu tua untuk bisa memainkan sepakbola cepat seperti masa kini.
Contoh lain :
Don’t you think Nadia Hutagalung is getting a little long in the tooth to keep walking on catwalk.
Tidak kah kamu pikir Nadia Hutagalung sudah aga terlalu tua untuk tetap berlenggak lenggok di catwalk (perawagati)
Itulah arti idiom LONG IN THE TOOTH.
(Baca juga : Arti Idiom CATCH 22 SITUATION)